Ныне он лауреат самых престижных премий, в том числе Правительства РФ и «Ясная Поляна» имени Льва Толстого.
В год выхода «Белой горницы» Владимиру Личутину было 33 года. В общем‑то, немало для человека, чувствующего свои творческие силы. Работа над первой повестью шла долго. Зато потом произведения пойдут одно за другим. О Личутине скажут: «Он не вошёл, а ворвался в литературу».
В 2015 году в интервью журналисту газеты «Завтра» Андрею Фефелову Владимир Личутин расскажет о том, как становился писателем: «Я помню то состояние, когда писал очерк о Писахове. Это был конец шестидесятых. Я вдруг почувствовал музыку, услышал её в ушах, и со мной случился духовный переворот. Работа не ахти какая, так себе, наивная зарисовка. Но меня удивил сам процесс труда, поиски нужного слова. Они подчинились внезапно вспыхнувшему музыкальному ритму. И я стал намеренно его возбуждать, когда садился за письмо».
Очерк «Струна Писахова» для «Правды Севера» был написан в то время, когда Владимир Личутин трудился на областном радио. С этим очерком и с очерком о Борисе Шергине, который тоже опубликован в «Правде Севера», Личутина приняли в главную газету области. Процитирую публикацию «Кланяйся Архангельску»: «Будто резчик этот писатель. Читаешь были поморские или «Окиян-море русское» и видишь, словно сидит за столом старец и долотцом по дощечке тук да тук. И появляются разные фигурки и живность природная. А умелец покрутит ус и сам подивится на своё рукомесло».
Обе эти работы войдут — наряду с повестью «Белая горница» — в первую книгу В. В. Личутина. Там же и несколько других очерков, тоже опубликованных в своё время в «Правде Севера».
Весной 1971 года журналист Владимир Личутин в Лешуконском районе, в деревне Селище, наслушался рассказов мастера-берестянщика восьмидесятичетырёхлетнего Мартына Филипповича Фатьянова и — чувствуется по очерку «Живая деревянная птица» — влюбился в него.
«Тихая, как мышь, восьмидесятилетняя сестра его, заскочившая в гости на минутку, пока внуки не хватились, мерно качает луковичного цвета лицом и бесстрастно нашёптывает сама себе: «Он у нас такой, Мартынушко, ничего не боится». А хозяин сам открыто радуется хорошим словам: раздвигает в улыбке длинный рот, дует вверх, под крылья большой деревянной птицы, и та мерно плывёт на тонкой невидной нити. «Как живая, из дерева, а как живая, чудно, а?» И все мы соглашаемся, что это действительно чудно. Глухарка из дерева изготовлена с большим изяществом, недаром вещи мастера Мартына ценятся за границей, и Фатьянов, увидев наше любопытство, уже из соседней комнаты другую птицу принёс, ту, что на выставку поедет, и тыкает её нам в нос, и властно, и даже небрежно гладит тяжёлой ладонью по хрупким деревянным перьям и всё повторяет: «Просто не просто, но ещё лучше могу, вот не совру, и всё».
Фатьянов один на медведя хаживал, девять косолапых добыл. Десятый на него напал, когда Мартын по речке плыл, шестом в береговой песок толкался. Шестом и оборонялся лешуконец, а потом художественно на туесе изобразил эту баталию: »…и лодка есть, и берег, и сам он, Мартын Филиппович, есть, маленький-маленький, едва виден, а медведь над ним громадой навис и пасть щерит, а потом уже этот медведь убегает, разбросав по сторонам толстые лапы. Фатьянов крутит туес перед нашими глазами и сам весь восторженно щурится».
Фатьянов поведал Личутину, как прищучил его рыбинспектор, а журналист рассказал читателям с сочувствием к рыбакам: у реки жить и у моря, но рыбу не ловить, а она для северян — потребность, так что же за порядок такой!..
Концовка очерка — публицистическая:
»…сувенир по природе своей должен радовать глаз необычностью, неповторимостью, то есть каждый сувенир подразумевает собой оригинальное и страшно боится штампа. Так почему же по России, как раньше «коврики с лебедями», поехали серийными полчищами патлатые Ваньки? И ребёнку не игрушка, и взгляду не отрада, душе не развлечение. Так себе: пустота не пустота, а место занято. И если мы ценим дымковскую игрушку, понимаем прелесть палехского рисунка, так почему увядает работа северных гончаров, берестянщиков, жестянщиков, резчиков по дереву?»
Не увяла эта работа: придёт время — откроют в Архангельске детскую школу народных ремёсел, а в районах области — её филиалы. Главная заслуга в этом — Владимира Николаевича Бурчевского, первого директора школы, почётного гражданина города.
Любимым человеком Архангельска была Ксения Петровна Гемп, из дворянской семьи, биолог, альголог (специалист по водорослям), краевед; энциклопедически образованный человек; «несравненный знаток Севера», по выражению Фёдора Абрамова. Её муж Алексей Германович Гемп, историк, преподавал в педагогическом институте. На вечера к супругам приходили большие знатоки города, бывал там и Владимир Личутин, черпал материал для «Правды Севера». К примеру, для очерка «Марфа-поморка» — о сказительнице Марфе Семёновне Крюковой. (И эта публикация войдёт в книгу.)
«В тридцать четвёртом приехала в Зимнюю Золотицу за песнями Антонина Яковлевна Колотилова (создатель Государственного академического Северного русского народного хора. — С. Д.). Спрашивала «золотичан» о песнях, направили к Марфе-говорунье. И как вспоминала Колотилова, была зима, мороз лютый выстуживал углы, и те громко ухали, половицы скрипели, что‑то бродило и шуршало в дальних комнатах огромного дома, и всю ночь гостья мучилась одиноко в кошмарных страхах. На ночь Марфа Семёновна уходила на деревню и била колотушкой, охраняя сельский покой, днём она пела старины и песни и этим буквально очаровала Колотилову. И потом благодаря стараниям Антонины Яковлевны была вырвана из безвестия сказительница Крюкова. Дали ей персональную пенсию, пригласили в Архангельск. Почитатели её таланта, был среди них и артист Игорь Ильинский, гурьбой пришли к ней в гости. Ильинский всё удивлялся и не мог поверить, что старая женщина (Крюкова 1876 года рождения. — С. Д.) держит в уме двести листов текста.
«Ну, «Евгения Онегина» наизусть — понимаю, — говорил он. — Я сам «Старосветских помещиков» наизусть читаю, но двести листов стиха?»
Есть в книге и очерки о сказительнице Марье Дмитриевне Кривополеновой, о «президенте Новой Земли» Илье Константиновиче Вылко и другие.
Но, разумеется, главная вещь в книге — повесть, написанная тоже в пору работы Владимира Личутина в «Правде Севера». Очень интересна история сочинения «Белой горницы».
«Когда написал первый вариант, то сшил рукопись толстыми нитками и написал цветными карандашами название. Это есть первый признак графомании», — рассказывал Владимир Личутин однокурснику по журфаку Ленинградского государственного университета Владимиру Лойтеру. («Попал в рай ещё при жизни!». «Независимый взгляд». 12 октября 2005 года).
Из воспоминаний писателя Юрия Галкина, который повесть коллеги рецензировал и «зарубил»:
«В этом сочинении было что‑то придуманное: какие‑то монахи и монашки, какие‑то страсти с поножовщиной и убийствами. Однако дело не в том, что всё это было придумано по явной аналогии с известными литературными произведениями, близкими, возможно, автору по духу, по интонации, что само по себе для начинающих писателей в порядке вещей, а в том, что все эти свирепые страсти на мезенской почве по одной только причине неправдоподобия не вытягивали на художественный смысл.
Я думаю, в критике, даже самой несправедливой, тем более если это внутренняя рецензия, для талантливого молодого писателя больше пользы, чем вреда. Приятельская похвальба, которой очень часто грешит наш брат, способна только раздуть болезненное тщеславие и совратить слабую творческую волю на лёгкие пути». («Шергин — как молитва». «Правда Севера». 19 февраля, 4 марта 2004 года).
Своё творение Личутин уничтожил. Начал с чистого листа.
»…вскоре моя жизнь вновь изменилась. Я остался один, без семьи, своего жилья, оказался в общежитии партийных курсов. Жило нас в комнате четверо… Ребята, лёжа на кроватях, лясы точили и надо мной посмеивались. А я от безделья что‑то печатал на старой машинке «Ундервуд». После оценки Юрия Галкина чувствовал себя абсолютной бездарью, но тяга к слову всё пересилила. Не зная писательского ремесла, при полной душевной немоте всё‑таки решил вернуться к замыслу «Белой горницы». (Это тоже из «Независимого взгляда»).
Через несколько лет Юрий Галкин будет удивляться: «Слушай, Личутин, ведь ты был графоманом. И откуда в тебе что взялось?» Суворовский русый хохолок над высоким лбом его гордовато вздыбился. Я не обиделся этой язве, ибо это было сущей правдою, но запомнил. И после часто её растравливал, чтобы не заживала она». Так написано Владимиром Личутиным в книге «Душа неизъяснимая».
В 1967–1973 годах областную писательскую организацию возглавлял поэт Дмитрий Ушаков. Через годы он напишет в «Правде Севера» о Владимире Личутине в очерке «На недельку в Часлово»: »…зашёл худощавый, подтянутый, как‑то уютно скомпонованный при своей невысокости Володя Личутин. В ту пору я знал его как очеркиста «Правды Севера». Застенчивый по природе, деликатный, он робко попросил посмотреть его повесть «Белая горница». Ушёл, а я взялся за рукопись. И понял, что стоит показать её нашему ведущему прозаику Николаю Кузьмичу Жернакову». (16 марта 2000 года).
Работая в «Правде Севера, Владимир Личутин не раз видел Николая Жернакова, бывавшего в редакции, в кабинете редактора Ивана Мартыновича Стегачёва. Каким запомнился Жернаков ученику, превзошедшему учителя? «Николай Кузьмич приходил в газету — красивый, волосы густые, орлиный взгляд: важный, сановный и в то же время близкий такой крестьянских кровей мужик — все почтительно вставали, здоровались». («Слово — суть души». «Правда Севера» 11, 18 апреля 2000 года).
Н. К. Жернаков прочитал «Белую горницу» взахлёб и представил её на областной семинар молодых литераторов, который состоялся 2–4 декабря 1971 года. Жернаков назвал автора «уже сложившимся писателем, художником самобытным и самостоятельным, которому есть что сказать и который знает, как это сказать по‑своему». (Текст рецензии хранится в Государственном архиве Архангельской области, в фонде регионального отделения Союза писателей России.)
Жернаков читал личутинские очерки в «Правде Севера», они ему нравились. Но очерки, пусть и художественные, ещё недостаточно говорят о личности. А здесь Личутин «обретает свой голос, несмотря на учителей, лица которых иногда проявляются довольно отчётливо сквозь художественную ткань повествования. Это в какой‑то мере и Андрей Платонов, и В. Астафьев, и В. Белов, и, может быть, ещё кто‑то близкий ему по глубине взгляда на мир.
Но учителя не навязывались к нему в соавторы, как это бывает зачастую с молодыми, особенно в первой вещи. Повесть, на мой взгляд, получилась личутинская.
Личутин говорит, что он работал над повестью пять лет, что этот вариант — уже восьмой по счёту. Что ж, похвально…
…перед нами, несомненно, повесть-человековедение, повесть о глубинной сути человеческого Я, его скрытого от ненаблюдательного глаза, подводного течения… написана она мастером сильно и ярко… Казалось бы, стоило ли автору первой своей крупной вещи возвращаться к известным уже в литературе ситуациям, таким, как классовое расслоение деревни перед коллективизацией, пресловутый любовный треугольник, убийство кулацким сынком председателя сельсовета. Боже! Сколько уже было понаписано на подобные сюжеты…
Но Личутин, по‑моему, своей повестью ещё раз доказал, что художественная литература не иллюстрация социальных проблем, не отклик на злобу дня, а человековедение, имеющее своей главной целью нравственное, моральное, эстетическое воспитание человека.
Личутин сумел написать по‑своему и своё, никем до него в таком плане нетронутое. Недаром он назвал свою повесть «Белая горница». Белая горница — это душа человеческая, всем открытая и вместе с тем никому не доступная, за семью печатями. Белая горница — это очень сильный, органично северный образ, вытканный мастерски. Когда некрашеные, вымытые и вышорканные голиком полы белой горницы в нашей северной избе благоухают свежестью и чистотой, постороннему или своему человеку — всё равно — страшно ступить на них, наследить, нагадить в горнице грязными сапогами.
…Его повесть далека от художественной упрощённости и примитивизма — этого, я бы сказал, бича многих наших произведений, авторы которых пытаются решить в них вопросы социального звучания в художественных образах, а в результате всё у них профессионально и благополучно, и внешне добротно, и редакторам легко с ними работать, только нет у них в книгах одного — подлинной жизни, её страстей и поэзии».
Николай Кузьмич, член редакционной коллегии журнала «Север», отправил рукопись в Петрозаводск главному редактору Д. Я. Гусарову. (Своего журнала у писателей Архангельской области тогда не было.) «Белую горницу» опубликовали в восьмом номере журнала за 1972 год. И В. В. Личутин шагнул в большую литературу.
Первую повесть Владимира Личутина высоко оценили Василий Белов, Фёдор Абрамов и другие большие писатели. Казалось бы, смело говори, что ты теперь не только журналист, но и писатель. Но ещё долго Владимир Личутин не называл себя этим высоким званием, говорил, что он — литератор.
Тираж первой книги Владимира Владимировича Личутина составил 15 тысяч экземпляров. В советское время будут у классика современной литературы и миллионные тиражи.
Напомним, что недавно в свет вышла новая книга Владимира Личутина «Русский царь Иван Грозный», над которой писатель работал пять лет, и работа вышла довольно объемной — 621 страница плотного текста.