Классическую комедию Мольера о плуте Сганареле, вынужденном притворяться лекарем, режиссёр ставит в современном переводе поэта и театрального критика Сергея Самойленко. Впервые к этому тексту Филипп Шкаев обратился несколько лет назад — во время лаборатории комедии «Людям на смех» в театре Панова.
В новой версии Сганарель предстаёт вовсе не обаятельным хитрецом, которому хочется всё простить. Режиссёр не склонен давать герою поблажки за находчивость.
— Когда мы впервые встречаем Сганареля, он избивает свою жену, — отмечает Филипп Шкаев. — В пьесе вообще довольно много жестокости. Там постоянно кого-то бьют. Но то, что было весело у Мольера, сегодня уже не кажется смешным. Мы не даём готовой моральной оценки, но задаёмся вопросом: а положительный ли это герой? За чьей историей мы вообще следим?
По словам режиссёра, спектакль — о тех, кто обманывает, и о тех, кто готов обманываться. Сам Филипп Шкаев определяет жанр постановки как «афера на стыке XVII и XXI веков», а саму историю — как «пикареску наших дней».
— Меня до жути интересуют «обманщики» всех видов: врачи-шарлатаны, блогеры-эзотерики, «экстрасенсы», организаторы марафонов желаний, — говорит он. — Удивительно, насколько такие люди лишены нравственного стопора. Их ловят, разоблачают — а они продолжают. Для меня это история об аморальном, но обаятельно игровом человеке. У нас Сганарель в каждой сцене врёт и ворует.
Режиссёр подчёркивает: слово «поневоле» в названии он бы заключил в кавычки.
— Раньше в подобных историях с героев как будто снималась ответственность. Но мне кажется, она принципиально важна. Можно сказать: «сами виноваты, что позволили себя обмануть». Но нельзя вычёркивать из уравнения самого обманщика. Всё-таки он сознательно пользуется чужой уязвимостью. Меня волнует возведение на трон аморального человека — его ощущение безнаказанности и власти.
Жестокость, присущую классической комедии, постановщики переводят в условный, театральный план. У каждого персонажа появится кукла-дублёр.
— Мы отталкиваемся от традиции театра Петрушки, где герои бесконечно колотят друг друга, — объясняет Шкаев. — Только у нас это не люди, а их куклы. Получается кукольное, почти плюшевое насилие.
Кукол для спектакля создаёт заведующая костюмерным цехом театра, актриса Татьяна Потоцкая. Художник постановки — Анастасия Савина, художник по свету — Екатерина Гиждиян.
Постановка обещает быть динамичной, ироничной и местами мрачной — с элементами чёрной комедии и театрального абсурда. При этом режиссёр оставляет зрителю пространство для размышления: удастся ли Сганарелю избежать наказания, остаётся открытым вопросом. Тем более что финал классической пьесы в этой версии изменён.
Премьерные показы пройдут 16 и 17 мая. Этим же спектаклем театр завершит свой юбилейный, 50-й сезон 21 июня.