30.12.2024 14:00

За цветами в зимний лес

В Архангельском театре драмы новогодняя премьера «Двенадцать месяцев» по пьесе-сказке Самуила Маршака

Не знаю, как современные дети, а советские дети знали эту сказку чуть не наизусть. Одноимённые мультфильм и двухсерийный телефильм показывали по телевизору каждые новогодние каникулы.

В предисловии к одному из книжных изданий автор написал: «В основу этой драматической сказки положены мотивы славянской народной поэзии». Поскольку сказка славянская, то в ней всё было понятное: декабрьский мороз, заснеженный лес, братья-месяцы, одетые в шубы и шапки или в расшитые цветными узорами кафтаны, новогодний костёр, у которого можно погреться хорошему человеку. Словом, что‑либо трудно изменить, если автор Самуил Маршак всё подробно описал в своём произведении, в том числе и кто как одет.

Но в спектакле, который поставил режиссёр Пётр Куртов, действие сказки переносится, допустим, во Францию. Возможно, её рассказывает Шарль Перро. В спектакле в «королевском дворце» – гобелены с единорогами и канделябры, в костюмах героев просматриваются мотивы западноевропейской моды прошлых веков.

Что касается сюжета, то юная Королева, как и положено – капризная и своенравная, чем доставляет немало огорчений Профессору, который никак не может заставить вредную ученицу выучить таблицу умножения.

Образы Мачехи и её Дочки сыграны самым классическим образом. Правда, актрисы уж очень миловидные и в их лютую злость как‑то не верится. Интересно, что Падчерица к ним относится как к своей семье, пытается обнять и радуется, видя их весёлыми. Но они, конечно же, безжалостно отправляют бедняжку в зимний лес за подснежниками.

Там она встречает братьев-месяцев, а это рыцари в полной рыцарской же амуниции, творящие какое‑то заклинание вокруг условного костра (или круглого стола?). Их лица скрыты забралами, и кто из них летние месяцы, кто – зимние, или осенние, или весенние – неясно. Возможно, цветные плюмажи (украшения из перьев) на шлемах это объясняют.

Один только рыцарь Апрель поднял забрало своего шлема перед приглянувшейся ему девушкой и сам оказался прекрасным юношей. Он подарил бедной Падчерице колечко с сияющим камнем. Пусть колечко волшебное, предназначенное для того, чтобы вызволить из беды, но в то же время оно и обручальное. Во всяком случае, так и в пьесе Маршака.

Спектакль яркий, красочный и к тому же музыкальный. Слова песен Маршака – из его же классической пьесы-сказки, а музыку к спектаклю написал Артём Татаринский. Команда, с которой работает Пётр Куртов, постоянная: сценограф – Андрей Тимошенко, он же главный режиссёр театра драмы, художник по костюмам – Ирина Титаренко, художник по свету – Алексей Расходчиков, а вот балетмейстер в архангельском спектакле новый – Елена Кудряшова, педагог по хореографии из Петербурга.

На вопрос, как поставить классическое произведение так, чтобы оно зазвучало свежо и было интересно современному ребёнку, избалованному доступностью любого фильма или мультфильма, Пётр Куртов ответил:

– Да, найти новое звучание, новую форму для классического произведения – задача любого режиссёра. Чем отличаются классические литературные произведения от проходящих? Тем, что заложенные автором идеи всегда актуальны. Главное для режиссёра – эту актуальность «вскрыть», понять, нафантазировать и придать ей новую форму. Можно и на пустой сцене поставить что‑то такое, что зрителю будет интересно, а можно «захламить» всю сцену, а ребёнок-зритель ничего не поймёт. Словом, для сегодняшнего дня задача более чем сложная. Конкурировать с гаджетами сможет только искренность, честное живое общение со зрителем. Надеюсь, у нас это получилось…


Елена ИРХА. Фото автора

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.