Как Архангельск охранял «Жемчужину Севера» от криминала 90-х

Международный фестиваль «Жемчужина Севера» оказался, пожалуй, самым ярким и массовым в ближайшей истории, но также стремительно сам ушёл в историю
Международный фестиваль «Жемчужина Севера» был грандиозным событием для города и области
Конкурс на лучшую жемчужинку: ненка и тайка. Фото Людмилы Ашиток
Флаг фестиваля. Фото Сергея Ярыгина

Праздник необыкновенного единения народов

Фестиваль проходил в девяностые годы, во времена, которые сейчас принято называть смутными. Появился он в 1989 году по инициативе областного научно-методического центра культуры, которым руководила Инна Асадчик. С 1995 года «Жемчужина Севера» была включена в реестр фестивалей ЮНЕСКО, а в 2000‑м получила сертификат Международного совета организаторов фольклорных фестивалей.

К тому же фестиваль проходил не только в областном центре: его участники отправлялись на теплоходе от Котласа до Архангельска с остановками в пути. Также самодеятельные артисты на автобусах отправлялись на Пинегу, в Устье и другие районы области. По официальным данным, в нём принимало участие более двухсот тысяч жителей области.

И сегодня наш постоянный автор Алексей Коноплёв вспоминает фестиваль с необычной стороны. Речь идёт об обеспечении безопасности в городе и области во время проведения столь масштабного события, в котором к тому же участвовало большое количество иностранных граждан.

Алексей Коноплёв — в прошлом старший оперуполномоченный по особо важным делам отдела управления уголовного розыска по борьбе с хищениями культурных ценностей, начальник отделения по борьбе с преступлениями в отношении иностранных граждан Управления уголовного розыска УВД по Архангельской области, ныне пенсионер МВД.

«Обеспечить полную безопасность»

1995 год. Лето. Служил я тогда на передовой борьбы с архангельской преступностью, в управлении уголовного розыска, отделе по борьбе с преступлениями в отношении иностранных граждан.

В одно прекрасное летнее утро начальник нашего отдела Владимир Перфильев дал указание — никому никуда не расходиться. Через час весь отдел в полном составе должен явиться на совещание к начальнику УВД по Архангельской области генерал-майору Ивану Андреевичу Охрименко. Небывалый, почти невероятный случай.

– Товарищи! — уверенно начал Иван Андреевич — Я собрал вас для того, чтобы сообщить — и мы уже подготовились, чтобы деликатно посмеяться над шуткой генерала, но Иван Анд­реевич ничего не стал цитировать и продолжил, — вернее, довести до вас информацию. На следующей неделе в Архангельск прибывает круизный лайнер из Мурманска «Вацлав Воровский», и с его борта сойдёт несколько сотен иностранных гостей, участников Международного фестиваля «Жемчужина Севера». Несколько сотен!

Генерал многозначительно поднял вверх указательный палец, потом посмотрел на наших командиров Владимира Перфильева и Александра Денисова, чтобы оценить, прониклись ли они информацией. Командиры смело смотрели в глаза генералу. Ну ещё бы! Эта информация оперативным путём попала в наш отдел ещё пару недель назад прямо из штаба Инны Дмитриевны Асадчик — автора и организатора этого фестиваля. И мы уже планировали мероприятия по обеспечению личной и имущественной безопасности гостей.

Гости прибывали прямо после морского перехода по Баренцеву и Белому морям из Мурманска, где, по нашим данным, уже случилось несколько неприятных инцидентов криминального характера с иностранцами. Мы в Архангельске не должны были этого допустить.

Между тем Иван Андреевич продолжал:

– Итак, среди участников фестиваля — гости из Бразилии, Италии, Малайзии, Германии, Португалии, Польши, Финляндии, Эстонии, Болгарии, Белоруссии… Всего около десятка зарубежных стран. Размещать их собираются в гостинице «Двина» и, возможно, в гостинице «Беломорская». Наша задача — обеспечить полную личную и имущественную безопасность, где бы наши гости ни находились. На ваш «иностранный» отдел возлагается координация, организация и оперативное обеспечение мероприятия. Общее руководство будет осуществлять руководитель милиции общественной безопасности полковник милиции Николай Сергеевич Ларьков.

Затем он обратился к Владимиру Перфильеву:

– К концу дня вы должны представить полковнику Ларькову план оперативных мероприятий на все дни проведения фестиваля «Жемчужина Севера». Контроль за исполнением остаётся за мной. Начальник милиции общест­венной безопасности ежедневно в 22:00 докладывает мне об итогах работы. В случае происшествий — доклад немедленно.

Песни, танцы и разноцветная экзотика

Яркая атмосфера суеты и праздника царила на морском-речном вокзале жарким июльским вечером. Духовой оркестр и наши северные народные хоры создавали совершенно волшебную ауру праздника. Участники фестиваля, как олимпийские команды, сходили с трапа теплохода под бурные овации встречающих и народные северные песни.

Самые экзотичные — посланцы из далёкой и почти сказочной страны Малайзии. Девушки, миниатюрные как дюймовочки, в нарядных национальных платьях, похожих на индийские сари, с удивительно красивыми «золотыми» украшениями, монисто. С ярким, но нисколько не вульгарным макияжем. Словно принцессы, сошедшие со страниц «Тысячи и одной ночи», и принцы малайзийские им под стать.

Поразили бразильцы. Сильно поразили. Бразильцы были не из Рио-де-Жанейро, а из какого-то небольшого городка южной провинции недалеко от границы с Аргентиной, и мало походили на типичных бразильцев. Зато, действительно, все в белых штанах, чёрных кургузых пиджаках и шляпах канотье. Девушки ошарашили цветом волос и причёсками. Высокие, стройные, все как одна — светловолосые, с заплетёнными косами. Прямо сошедшие героини любимого в нашей стране фильма «Генералы песчаных карьеров».

После таких ярких и экзотичных коллективов с разных концов света остальные гости выглядели интересно, но уже не так экзотично. В Архангельске воцарился праздник фольклорной песни, танца и разноцветной экзотики. Необыкновенного единения разных народов. А нам бы ночь простоять и день продержаться – не допустить никаких происшествий с гос­тями. Праздник же!

Улыбчивые парни в штатском

Заслон для криминала мы постарались организовать надёжный и прочный. Оперативники были представлены руководителям и сопровождающим гидам к каждой группе в отдельности. Главную силу по обеспечению правопорядка внутри фестиваля представлял наш Архангельский СОБР — специальный отряд быстрого реагирования, но на этот раз без привычных масок-балаклав с футуристическими пуленепробиваемыми шлемами, ботинок берцев и разнообразного спецоборудования.

Молодые крепкие улыбчивые парни, отлично подготовленные офицеры, одетые по гражданке и совсем не бросающиеся своим внешним видом в глаза. Личное оружие, если и было, то так тщательно спрятано, что ничем не выдавало себя. Главным оружием собровцев было их наработанное многими тренировками боевое слаживание в условиях сложной оперативной обстановки. А ещё отличная связь — новенькие в те времена оперативные портативные рации с гарнитурой. Возможность скрытно связываться друг с другом и таким образом мобильно реагировать на любую нестандартную ситуацию. Любое подозрительное лицо, любой человек, который вызвал оперативный интерес своим неадекватным поведением, немедленно брался под наблюдение и, как правило, просто оттеснялся от артистов. Задерживали кого‑либо редко. Достаточно было строгого, но вежливого внушения. Тем более что чаще всего это были просто восторженные, экзальтированные люди, на которых так повлияло это яркое, красочное событие.

Восточный дракон над Троицким

Неделя фестиваля прошла в беспрерывных поездках, концертах, шествиях. Организаторы праздника придумали очень интересный ход, который позволял всем северянам стать участником праздника. Фольклорные коллективы с разных концов планеты разъезжались по городам, посёлкам, деревням нашего Поморского края: малайцы — в Северодвинск, бразильцы — в Новодвинск, итальянцы — в Холмогоры, финны — в Цигломень, болгары — в Емецк… И так далее.

Гости давали удивительные концерты вместе с местными творческими коллективами в клубах, дворцах и домах культуры, а кое‑где и на открытых площадках. Было очень интересно лицезреть, как наши земляки тепло и эмоционально купают в овациях зарубежных артистов, пытаясь повторить движения танца малайзийцев, бразильцев или итальянцев.

Эти дни стали настоящим пиршеством народных культур разных стран и континентов. После каждого такого концерта его участники выходили на главную улицу, и все жители, не попавшие в небольшие залы местных домов культуры, могли присоединиться к участникам этого красочного шествия. И всё время бдительные оперативники и собровцы были рядом. Поэтому не случилось ни одного инцидента, который мог бы испортить праздник.

Так проходил день за днём. Артисты знакомились с удивительной северной природой, сосновым бором на Яграх, озёрами и монастырём Сии, с памятниками деревянного зодчества и любовались красотами «Малых Корел», парадом белоснежных парусов на Северной Двине.

В гостиницу «Двина» возвращались поздно. Усталые, полные впечатлений, но неизменно восхищённые тем приёмом, который предложили им гостеприимные северяне. Артисты, уже привыкшие к тому, что мы всегда рядом, делились с нами своими впечатлениями. И сами удивлялись, что только здесь они осознали, как важно их искусство и почувствовали себя настоящими звёздами.

Завершались дни фестиваля «Жемчужина Севера» двумя самыми яркими событиями. Сначала все участники, гости фестиваля, наши местные фольклорные коллективы с разных районов области, архангельские коллективы шумным и красочным шествием прошли по Троицкому проспекту. И любой житель города, в любом месте шествия мог познакомиться с маленькой, но замечательной, интересной частичкой совсем незнакомой культуры.

Особенно порадовал архангелогородцев яркий, золотисто-зелёно-оранжевый восточный дракон, которым умело манипулировали малайзийские артисты. Волшебное зрелище, которое никого не оставляло равнодушным. И снова незаметно, но очень эффективно работали собровцы и оперативники.

Шквал эмоций зала и закулисья

Апофеозом большого праздника стал гала-концерт участников. На сцене ДК строителей впервые собрались все фольклорные коллективы иностранных делегаций. К ним присоединились наши местные лучшие коллективы. Надо было видеть, с каким восторгом наши гости, сгрудившиеся за кулисами, смотрели на выступление мастеров Государственного академического Северного русского народного хора. Как восхищённо наблюдали за выступлением артистов ансамбля «Сиверко». Фантастическое выступление гармониста-виртуоза Сергея Сметанина вызвало просто шквал эмоций: и зала, и закулисья. А когда он показал своё знаменитое «соло на пиле», зрители не сразу пришли в себя после его выступления. Наши гости лишь качали головой, удивляясь богатству и разнообразию нашей поморской культуры.

Каждый фольклорный коллектив показывал по одному-два номера и неизменно встречал самые радушные приветствия благодарных северян.

Бразильские блондинки и поющий мэр

Очередной фурор произвел своим искусством бразильский коллектив. Все ожидали традиционные там-тамы и зажигательную самбу, и тем необычно было лицезреть бразильских блондинок с длинными косами и плавными, размеренными движениями, такими понятными для русских и такими необычными для бразильцев. А потом их парни в белых остапобендеровских брюках и разноцветных шейных платках вернули зрителя в Южную Америку своим зажигательным степом.

Но окончательно «обрушил» зал руководитель бразильской делегации. Полноватый, невысокий, с пышными кудрявыми сединами человек, к которому привыкли как к знаменосцу делегации, представился публике мэром города! Города с самого юга страны, который и населяют вот такие белые, блондинистые люди с очень своеобразной для Бразилии культурой. Мэр и был руководителем делегации.

Ему, конечно, вежливо поаплодировали. А он запел. Это был удивительный тенор. Его настоящее высокое «до» выдавало в нём профессионального певца. Голос звучал чисто, звонко и без напряжения. Когда он исполнил знаменитое «Памяти Карузо», зал не только сор­вался в овации, зал заплакал. Это было великое чудо настоящего искусства. Маленький шедевр на архангельской сцене от бразильского мэра.

«Подобное может не повториться»

Мы опекали малайскую делегацию и особенно переживали за них. И они не подвели. Самое экзотичное, самое необычное и яркое выступление заставило зрителей затаить дыхание. Малайзийские артисты движениями народного танца искусно изображали отношения принцев и принцесс. А восхищённые зрители каждый раз разгадывали настоящую головоломку, составленную из необычной красивейшей музыки и незнакомых движений танца.

Примой малайзийского коллектива была красавица Нур. Как рассказывал руководитель делегации Малайзии, бывший дорожный полицейский, Нур — гордость коллектива, ставшая победительницей конкурса красоты в одной из провинций. А ещё замечательная актриса. Всё вокруг смолкало, когда танцевала Нур. А в повседневной жизни она была сама скромность, как это мы могли наблюдать.

Этот удивительный и замечательный гала-концерт продолжался вместо запланированных трёх часов до глубокой ночи. Зрители никак не хотели расходиться, более того, они всё прибывали. Давно уже были заняты все проходы, исчезли даже стоячие островки свободных мест. Казалось, что архангельский зритель понимал, что подобное может уже не повториться в их жизни. Всем хотелось именно здесь и именно сейчас насладиться тем самым мгновением, которое прекрасно.

На следующий день мы провожали наших подопечных в аэропорт. Артисты отправлялись несколькими рейсами до Москвы, в ожидании самолёта на родину. Малайзийские артисты отправлялись рейсом ближе к вечеру. А с утра я сопровождал руководителя малайзийского коллектива по нашим магазинам в поисках достойных сувениров. «Универмаг», «Светлана», «Беломорские узоры», «Художественный салон», «Дом книги» — неутомимый Ирфан, сам бывший полицейский, казалось, хотел чего‑то такого и… не нашёл. Он искал местный «блошиный рынок», но я лишь удручённо разводил руками, мол «не понимаю, чего он хочет»…

Немного разочарованный, он накупил сувениров, картин наших художников, буклетов, открыток, плакатов… И поведал мне искренне на ухо, что увидел, как нам трудно живётся и какие непростые у нас времена, но он навсегда запомнит тот приём, который мы оказали, и удивительно светлых северных людей.

А потом они уехали. Уже в самом аэропорту, перед расставанием, от имени всех красавица Нур вручила нам на память по огромному блюду с расписным малайзийским орнаментом в цветах.

А ещё… мы увидели на лицах этих красивых раскосых девчонок с кукольными и одновременно живыми лицами обычные человеческие слёзы. Им было жаль расставаться с нашим краем, с нашими зрителями и, смею предположить, с нами.

Самолёт улетел, а мы ещё долго стояли, провожая его взглядом, пока он совсем не растаял в небе. Закончилась работа, и закончился праздник. Большой и светлый праздник целого города в трудные «лихие» времена.

Итоги нашей работы на фестивале «Жемчужина Севера» подводил сам генерал-майор Иван Андреевич Охрименко по представлению полковника Николая Сергеевича Ларькова. И главное, что он отметил: мы своей слаженной, профессиональной работой сумели не допустить ни одного правонарушения в отношении участников фестиваля «Жемчужина Севера». Все участники чувствовали себя в безопасности, и в милицию не поступило ни одного заявления. А значит, это во многом наша заслуга. Что правда, то правда. Свою работу мы выполнили хорошо, хотя и очень устали. Тем более что расслабляться было нельзя. Нас ждали обыкновенные будни криминальных 1990‑х.

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Фото Сергея Ярыгина (из личного архива Михаила Попова)