Библиотека имени Добролюбова получила в дар два уникальных издания

Это драмы Александра Пушкина «Борис Годунов» и «Моцарт и Сальери», их издали в честь 225‑летия со дня рождения поэта
Фото Ивана Попова
Фото Ивана Попова
Фото Ивана Попова
Фото Ивана Попова

Библиотека имени Добролюбова получила в дар два уникальных издания, которые специалисты называют шедеврами в современном издательском деле.

Это драмы Александра Пушкина «Борис Годунов» и «Моцарт и Сальери». Их издал благотворительный фонд «Возрождение Тобольска» в прошлом году, в ознаменование 225‑летия со дня рождения поэта.

Чем примечательны и уникальны эти издания? Каждая из этих книг является соединением разных видов искусства. Историческую драму «Борис Годунов» оформил выдающийся российский мастер книжной графики и театрального искусства Василий Валериус. В предисловии к изданию художник готовит читателя стать одновременно и театральным зрителем: «Перед вами не сценография. Это книжная иллюстрация в одеждах сценографии, это сны сценографа перед началом работы над спектаклем».

Таким образом получилось трёхмерное издание: Василий Валериус первым в России соединил театр и литературу на книжных страницах. У книги также насыщенный изображением переплёт — это отсыл к традициям русских кожаных переплётов середины ХIХ века.

«Моцарт и Сальери» — книга тоже уникальна, но выполнена в другой технике. Её оформлял известный российский художник Юрий Ноздрин. Его работы хранятся в Эрмитаже, музее имени Пушкина, Музее русского лубка и частных коллекциях — в стране и за рубежом.

Живопись здесь заменена изящно выписанными буквами, где каждый завиток, каждый штрих имеют значение. Издатели считают, что такой подход позволит лучше понять глубину пушкинской драмы.

В прошлом году презентация этих изданий, одновременно с их дарением, прошла в ведущих библиотеках, музеях и театрах страны. Разумеется, книги получили культурные учреждения, которые носят имя Пушкина, в частности Государственный музей Пушкина, Государственный ландшафтный музей-заповедник «Михайловское», музей-заповедник «Болдино», музей Пушкина в Санкт-Петербурге и другие.

Презентация изданий также прошла в Российской государственной библиотеке, библиотеке Администрации Президента России, Российской государственной библиотеке, а также в областных библиотеках, которым посчастливилось получить эти издания. Тем более что тираж их ограничен.

Михаил Афанасьев, директор исторической библиотеки, получая эти издания в дар, подчеркнул, что книга переживает перемены. И это важно предчувствовать, как это получилось у художника Валериуса.

— Потому что книга обладает самостоятельной ценностью, — заключил Михаил Дмитриевич.

И вот эти книги получила и библиотека имени Добролюбова. И это уже не первый книжный дар библиотеке от фонда «Возрождение Тобольска», которым руководит Аркадий Елфимов. С этим фондом сложились давние творческие отношения у архангельского писателя Михаила Попова, он и передавал дары «Тобольского возрождения» библиотеке. Так случилось и на этот раз.

— Счастлив, что эту миссию доверено было осуществить мне, — прокомментировал это событие архангельский писатель. — Передал раритеты Елене Викторовне Верещагиной, заместителю директора книгохранилища. Теперь обе новинки находятся в фондах нашей Добролюбовки.

Также он поделился своим восприятием этих уникальных книг:

— «Бориса Годунова» Пушкин писал ровно 200 лет назад, в 1825 году. Главы драмы, перемежаемые сценографией художника, оживляют собственные видения-представления, унося меня в Святогорский монастырь. Пушкин, по преданиям, когда работал над «Годуновым», часто бывал в Святогорье, общаясь со старцами, и ему дозволялось ночевать в монастырской библиотеке.

Да, подтвердила монахиня Гавриила, с которой познакомился после церковной службы, она в монастыре несёт послушание библиотекаря — такие свидетельства были. А на другой день милостиво показала мне своё заведование.

Библиотека располагается в мезонине над братским корпусом. Туда ведёт не шибко освещённая лестница. Помещение невелико. Ряды стеллажей, фото и репродукции по стенам — внешне она похожа на какую‑нибудь поселковую или школьную библиотеку. Но наполнение! Здесь труды святителей церкви, здесь издания Патриархии — и давних лет, и свежие, — здесь, понятно, и Пушкин.

А где, интересно, стоял стол, за которым работал Александр Сергеевич? Где располагалась лежанка, на которой он мог прикорнуть? Нынешняя хозяйка библиотечной кельи считает, что там же, где и теперешний, — возле окна, а лежанка рядом.

А над какой главой Александр Сергеевич здесь труждался? Перелистываю новое издание «Бориса Годунова» — дар издательства «Возрождение Тобольска». И останавливаюсь на очередном развороте. Скорее всего, вот над этой, над монастырской, которая начинается монологом Пимена в келье Чудова:

Ещё одно, последнее сказанье –

И летопись окончена моя,

Исполнен долг, завещанный от Бога

Мне, грешному…

А вторая новинка — это драма Пушкина «Моцарт и Сальери» — уносит меня уже в Михайловское…

Анфилада комнат и зальцев. Печи, камины, мебель далёкой эпохи. В комнате родителей — книжный шкаф, склоняюсь ближе: тут только французские. Во всех помещениях по стенам портреты, жанровые картинки. А тут пушкинские листы с беглыми строками и рисунками, знакомые каждому читающему человеку.

Здесь, в Михайловском, народу было немало, даже если не было гостей. Ведь летами, бывало, собиралось всё семейство: и папенька, и маменька, и сестра Ольга и младший брат Лёвушка. Но в пору ссылки Пушкина (1824–1826) он тут обретался один.

Последний в череде комнат — кабинет Поэта. За столом, освещённым лампами-свечами, — поэтический беспорядок. Хозяин, видать, прикорнул, опустив над кроватью полог. А на столе мерцает листок, на котором, не иначе, выведены наброски монолога Моцарта:

Недели три тому, пришёл я поздно

Домой. Сказали мне, что заходил

За мною кто‑то. Отчего — не знаю,

Всю ночь я думал: кто бы это был?

И что ему во мне? Назавтра тот же

Зашёл и не застал опять меня.

На третий день играл я на полу

С моим мальчишкой. Кликнули меня;

Я вышел. Человек, одетый в чёрном,

Учтиво поклонившись, заказал

Мне Requiem и скрылся. Сел я тотчас

И стал писать — и с той поры за мною

Не приходил мой чёрный человек;

А я и рад: мне было б жаль расстаться

С моей работой, хоть совсем готов

Уж Requiem…

Летучая пушкинская строка если не рифмуется, то определённо аукается с упомянутой книжной новинкой. Ведь книга эта изначально написана от руки. Мастер-каллиграф Юрий Анатольевич Ноздрин своим искусством воспроизвёл драму Пушкина пером, держа в памяти пушкинскую пластику, используя широкую цветовую гамму. И только потом она была воплощена в типографии.

Эти книги у каждого читателя вызовут свои ассоциации и воспоминания, разумеется, связанные с Александром Пушкиным — его творчеством и жизненным путём. На то и рассчитывали создатели этих уникальных книг.

Кстати, отдельным изданием вышел сборник «Сотворение книги», в котором рассказывается, как создавались шедевры современного книгоиздания.

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Светлана ЛОЙЧЕНКО