13.07.2017 12:57

В Верколе всех желающих научили бороться со стрессом и кошмарами

Чтобы правильно колоть дрова, надо правильно держать топор
В баню - со своим веником
Елена Кузьмина, писатель, с венком, связанным своими руками
Владимир Михайлович Абрамов показывает, как правильно пилить дрова
Мастер Ольга Фарутина учит искусству каргопольской игрушки
мастерица из Севастополя приехала учить местных вить веревочки
Девятиклассник из Архангельска Илья Залывский с любимой книгой "Трава-мурава" Федора Абрамова
вода из колодца самая вкусная
Деревянный конь на память. Наталья Колотова со студентами
Настя - внучка Владимира Михайловича и Анисьи Петровны Абрамовых

 Во время праздника «В Пекашино ставят стога», который прошел в селе Веркола Пинежского района Архангельской области, можно было получить полезные знания и умения

Во дворе хозяева ладят мебель, украшают крыльцо. Хозяин — уже в нарядной красной рубахе, хозяйка спешит закончить дела, скоро гости нагрянут, надо переодеться. Их маленькая внучка Настя — уже в нарядном сарафане.

А гостей будет много, даже трудно сказать сколько — в этот день может зайти буквально любой желающий. Дом-то знаковый в Верколе — Михаила Александровича Абрамова, брата Александра Федоровича, а у братьев были очень теплые отношения. Сейчас здесь семейный музей — в родительском доме хозяйствует Владимир Михайлович Абрамов и его жена Анисья Петровна.

В местном музее есть портрет Владимира Михайловича, где он еще молод и очень похож на своего дядю-писателя. Рассказывает, когда их видели вместе, его принимали за сына Федора Александровича, просили познакомить, а он отвечал: «Это мой племянник». Навестить своего племянника Федор Александрович приезжал, когда тот служил в армии — на столе стоит фото, сделанное в ателье, как тогда было принято — уже документ времени.

Пока Анисья Петровна раскладывает подушечки и мешочки с целебными травами, Владимир Михайлович показывает дом — здесь все, как было при родителях. Вот казанок, который брали на сенокос, прохудившийся от многолетнего использования, но залатанный аккуратно. «Бедно тогда жили», - вздыхает Владимир Михайлович.

Потом мы с ним поднимаемся на поветь, где налажено свежее сено. «Вот тут дядя Федор спал, когда к нам приезжал, - объясняет племянник Федора Абрамова. - Бывало, что уже и холодно, октябрь, а он в дом идти не хочет — потеплее укроется и спит».

На повети простор, воздух свежий, сеном пахнет. После городской суеты и духоты — это же праздник, особенно для писателя. «А знаете, от каких звуков он просыпался и спускался вниз?» «Петухи, наверное, пели?» «Нет, мама корову доила, и струи звонко ударялись в ведро. Вот под этот перезвон он и вставал...»

Когда мы спустились вниз и вышли во двор, уже подтягивались гости — сначала пришли студенты Центральной академии драмы в Пекине, затем участники фестиваля и местные.

Говорю Владимиру Михайловичу — студентам ведь не объяснили — в какой дом они пришли, надо бы сказать. «Всё они знают, - махнул он рукой. - Наташа им все рассказала». «Какая Наташа?» «Колотова — она наш давний друг, сколько к нам ездит».

Наталья Анатольевна Колотова, режиссер и педагог студентов из Китая, и здесь режиссирует ход событий — ведь они деревенский быт прошлых лет изучают не просто так, а для дела, то есть, для нынешних и будущих ролей. А играть им предстоит русскую классику.

Но встреча начинается с небольшой лекции Анисьи Петровны о целебных травах, которыми славится не только китайская земля, но и пинежская. Анисья Петровна подробно рассказывает о том, когда травы лучше собирать, как это правильно делать. И подробно о их свойствах: эта — от болей в суставах, эта — может вылечить даже храп, а вот эта — от кошмаров. «Правда, что с помощью этой травы можно избавиться от всех кошмаров?» - уточнила одна из студенток, скорее всего, полагая, что речь идет не только о сновидениях, но и всех жизненных ситуациях. Анисья Петровна утвердительно кивнула, чем вызвала восхищение — такие вот травы волшебные здесь растут!

Но есть и друге проверенные средства от тоски, кошмаров, стрессов и уныния. Самое верное — русская баня. А она уже топилась-томилась в доме Татьяны Седуновой, где жили студенты. Ведь завтра — в дорогу. А баню за эти дни они испробовали и поняли, какой это жизненный бальзам.

Поэтому принялись учиться вязать веники, а потом правильно обрубать концы. К ним присоединились городские гости, в частности, свой веник связала член Союза писателей России Елена Кузьмина, которая взяла потом его с собой, как и все.

Но особый азарт у парней вызвала распилка дров и их колка. Тоже отличное противострессовое средство. Владимир Михайлович, человек немолодой, двигается медленно, медленно берет полено, и как бы нехотя — тюк — и оно разлетелось. Легко и просто. Молодые и здоровые парни стучат по полену топором, а оно будто каменное. Снова берет топор Владимир Михайлович — тюк, только щепки летят.

Ну, китайских парней азарт и взял. Поняли они, что здесь не столько сила нужна, а опыт и сноровка. И через несколько попыток — у них тоже так получилось — тюк — и нет полена. В общем, напилили и нарубили дров хозяевам, стресс заодно сняли. А еще домашнего квасу выпили — проверенное средство от жажды.

А накануне праздника студенты прошли мастер-класс в огромном доме Александры Федоровны Абрамовой, сотрудницы музея Федора Абрамова. Там тоже азарта и интереса было много — ведь все пригодится потом на сцене. Учились домашней работе, например, катать, то есть гладить, белье, носить воду. А ведро старинное, медное, вода сладкая, чистая, ее пили, подставляя ладони. Такой способ, как самый удобный, посоветовал девятиклассник Илья Залывский, который приехал из Архангельска к дедушке и бабушке — Татьяне Александровне и Петру Егоровичу Абрамовым. В любую свободную минуту он бежит в музей Абрамова, помогает во всем. А книга «Трава-мурава» у него настольная, он ее уже наизусть знает. И китайским студентам читал оттуда рассказ «Китаец» — очень в тему.

Так что кой-какого опыта будущие китайские актеры, которые будут свою сценическую игру строить согласно системе Станиславского, уже набрались. А после праздника сенокоса пошли на мастер-классы — их давали мастера дистанционной школы народных ремесел, которая базируется в Архангельске. Эти мастера работают по всеми миру — на то она и дистанционная школа. Но все же время от времени собираются, чтобы увидеть друг друга воочию, пообщаться и повысить свое мастерство. На этот раз собрались в Верколе. «Все утверждали, что дистанционно ремеслу научиться невозможно, - говорит Лариса Михайловна Бирюкова, администратор курсов дистанционного обучения, кандидат педагогических наук, преподаватель САФУ. - А мы за десять лет подготовили пять с половиной тысяч мастеров — это те, кто сдал дипломные работы».

В Верколу приехали мастера из разных мест России. Здесь же всех желающих учила правильно делать глиняную игрушку одна из известных северных мастеров Ольга Николаевна Фарутина — дистанционный педагог курса «Каргопольская глиняная игрушка», педагог Центра народных ремёсел «Берегиня», народный мастер России.

Не удивительно, что ко всем мастерам выстроилась очередь — делать глиняные игрушки, кукол счастья, создавать набивные узоры на ткани, которые потом можно штамповать и использовать для украшения одежды. Все это важное и полезное рукоделие тоже снимает стрессы, а уж кошмарам здесь и вовсе делать нечего.

И все же я встретила человека, который находился в глубоком стрессе. Но по порядку. В дом Владимира Михайловича пришли местные жительницы. Спрашиваю у Татьяны Александровны Абрамовой — чему они там хотят научиться? Ведь они все тоже знатные мастерицы — у них есть свои постоянные занятия в Доме культуры. Она ответила, что приехала мастер, которая научит их правильно вить веревочки. И они их вили часа два.

Потом я познакомилась с мастером — откуда такая северная мастерица, что даже веркольские потянулись к ней? Оказывается — из Севастополя. А где научилась? Дистанционно, в Архангельске. А потом приехала сама учить. Такой вот круговорот мастерства.

- В России у каждой области, даже района, есть свои костюмы, ремесла, традиции, которые присущи только им. В Крыму этого нет, слишком много всего намешано. А мне хочется чувствовать себя частью культуры народа, к которому я принадлежу, - рассказала Елена Кузнецова. - Я ехала в Верколу и не знала, что здесь увижу, какие будут впечатления, смогу ли здесь почувствовать себя своей. Но то, что я увидела, услышала, узнала, оказалось выше всех ожиданий. У меня столько впечатлений и эмоций, что я нахожусь в сильнейшем стрессе. Даже не представляю, что со мной будет в конце поездки. Но уже сейчас все мне здесь такие родные...

Веркола, видимо, имеет какой-то тайный код, который позволяет людям хоть на время почувствовать себя братьями и сестрами — будь ты северянин, южанин или даже далекий восточный сосед. Возможно, этому есть объяснение — ведь неслучайные люди там и собираются. И все же всех объединяет Веркола, которую в России и мире знают, как родину «Братьев и сестер».

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Светлана ЛОЙЧЕНКО, фото автора