04.12.2021 08:51

В Добролюбовке работает выставка, посвящённая прижизненным изданиям Ломоносова

Из родных мест он уходил с двумя книгами — так его изобразил архангельский художник Николай Кисляков на известной картине «Юноша Ломоносов на пути в Москву»
Прижизненные издания Михаила Ломоносова. Фото Екатерины Чащиной
Наталья Лихачева рассказывает студентам САФУ об изданиях, вышедших при жизни Ломоносова

Молодой Ломоносов взял с собой в дальний путь свои первые учебники – «Грамматику» Мелетия Смотрицкого и «Арифметику» Леонтия Магницкого. Неслучайно он их называл «вратами своей учёности».

Юноша Юноша Ломоносов на пути в Москву

Потом он эти врата откроет для соотечественников, в том числе и для земляков. Книги, автором которых был Михаил Ломоносов, доходили и до его малой родины, некоторые сохранились и до наших дней. Их особая ценность – изданы они были ещё при жизни Михаила Ломоносова. Этим изданиям и посвящена выставка в библиотеке имени Добролюбова, которая открылась в день рождения учёного.

Как рассказала Наталья Лихачёва, заведующая региональным центром консервации документов и сохранения книжных памятников, на сегодняшний день в библиотеках, музеях и областном архиве Архангельской области выявлено 12 прижизненных изданий Ломоносова.

Эти издания поистине уникальные, имеют свою историю. По словам Натальи Петровны, самым ранним изданием из представленных на выставке является перевод с немецкого языка «Волфианской експериментальной физики» Христиана Вольфа. Это был первый учебник по экспериментальной физике, опубликованный на русском языке. В Добролюбовке хранится экземпляр «Физики», отнесённый к книжным памятникам и сохранившийся в ограниченном числе экземпляров. Наталья Лихачёва высказала версию, что именно эту книгу Ломоносов отправил архиепископу Архангелогородскому и Холмогорскому Варсонофию для просвещения поморов.

Известно, что Михаил Васильевич Ломоносов до конца дней переписывался с архиепископом Архангелогородским Варсонофием, который, будучи настоятелем Соловецкого монастыря, оказал его отцу материальную помощь. Ломоносов, возможно, в знак благодарности писал Варсонофию письма, в которых высказывал особое почтение, а также посылал ему свои книги.

– В нашу библиотеку книга поступила в 20‑е годы прошлого столетия из библиотеки Архангельской духовной семинарии, – рассказала Наталья Петровна. – На форзаце имеется запись о принадлежности экземпляра профессору богословия и математики Якову Васильевичу Малицкому. В 1760 году вышло второе прижизненное издание «Физики», в которое автор включил шесть прибавлений, где изложил свои теоретические и экспериментальные изыскания. Два экземпляра второго дополненного издания хранятся в Историко-мемориальном музее Михаила Ломоносова.

Ломоносовым была написана первая грамматика русского языка, в которой он заложил основы русского языкознания. И экземпляр «Грамматики» Михаила Ломоносова тоже можно увидеть на выставке.

– Имеется пять изданий «Российской грамматики Михайла Ломоносова», на титульном листе которых стоит дата – 1755. Это год сдачи в набор авторской рукописи, – пояснила Наталья Лихачёва, – но по факту вышедших в свет в 1757–1785 годах. Каждое последующее переиздание имеет незначительные особенности. Первое издание 1757 года с посвящением годовалому великому князю Павлу Петровичу и третье переиздание 1772 года сохранились на родине Ломоносова в музее. В Государственном архиве Архангельской области хранятся два экземпляра – 1765 и 1772 годов, в Добролюбовке тоже сохранились два экземпляра книги, изданной в 1777 году, это уже четвёртое издание. Первое и второе издания грамматики вышли при жизни учёного – печатание второго издания было закончено в апреле 1765 года в Императорской Академии наук.

В 1748 году в Санкт-Петербургской Императорской Академии наук вышло первое учебное пособие по теории прозы и ораторского искусства «Краткое руководство к красноречию…». По словам Натальи Лихачёвой, многие стихотворные примеры, изложенные в книге, являются первыми публикациями произведений Ломоносова.

– Риторика пользовалась большим спросом и неоднократно перепечатывалась, однако на титульных листах книг сохранялась дата – 1748, – рассказала она. – Именно такой экземпляр «Краткого руководства к красноречию…» хранится в Вельском краеведческом музее имени Кулакова. По факту же книга вышла в свет в 1776 году. Издание 1791 года имеется в библиотеке имени Добролюбова, а два экземпляра 1810 года – в научной библиотеке САФУ. На родине Ломоносова хранится список с печатного издания «Краткого руководства к красноречию…». Неизвестный нам писец скорописным ровным почерком переписал труд учёного для популяризации знаний по риторике и ораторскому искусству.

«Слово похвальное блаженныя и вседостойныя памяти государю императору Петру Великому в торжественное празднество коронования ея императорскаго величества всепресветлейшия, самодержавнейшия, великия государыни императрицы Елисаветы Петровны самодержицы всероссийския», прочитанное Ломоносовым и опубликованное Академией наук в 1755 году тиражом 600 экземпляров. Один его экземпляр сохранился в историко-мемориальном музее Ломоносова.

Весьма любопытный факт – Ломоносов первым в истории стал издавать собрания сочинений одного автора. На территории Архангельской области сохранилось второе прижизненное издание «Собрания разных сочинений в стихах и прозе господина коллежскаго советника и профессора Михайла Ломоносова», отпечатанное при Императорском Московском университете в 1757–1759 годах в двух частях. Обе части хранятся в библиотеке имени Добролюбова, которые можно увидеть на выставке. В селе Ломоносово сохранилась «Книга вторая, в которой содержится Краткаго руководства к красноречию…».

Наталья Петровна рассказала ещё о трёх прижизненных изданиях Ломоносова, которые хранятся в САФУ. «Рассуждение о большой точности морскаго пути», написанное Ломоносовым в мае 1759 года и изданное тиражом 410 экземпляров. В июне этого же года и таким же тиражом вышел латинский дополненный и исправленный перевод автора. Русское издание, прочитанное Ломоносовым 8 мая на публичном собрании Императорской Академии наук. «Рассуждение о твёрдости и жидкости тел», написанное по итогам экспериментальной работы по замораживанию ртути зимой 1759–1760 года. Исследование одновременно вышло на русском и латинском языках тиражом 428 экземпляров в сентябре 1760 года. «Краткой российской летописец с родословием», который был составлен Ломоносовым в 1759 году, напечатан при Императорской Академии наук в Санкт-Петербурге в 1760 году. Первое прижизненное издание поступило в продажу в мае 1761 года. Кроме САФУ, где хранятся три экземпляра издания, оно есть в историко-мемориальном музее Ломоносова.

– Документальное наследие великого русского мыслителя широко представлено на Архангельском Севере, – сказала Наталья Лихачёва, – что позволяет проследить становление учёного не только как писателя и поэта, но и как переводчика и редактора.

На выставке это помогают сделать планшеты, которые дают пояснения к представленным на выставке изданиям. Это «Волфианская експериментальная физика», «Российская грамматика», «Собрание разных сочинений в стихах и прозе», «Героическая поэма «Пётр Великий».

– При жизни Ломоносова были изданы не все его труды, – говорит Наталья Лихачёва, – Поэтические замыслы публиковались уже после смерти, часто в периодических изданиях XVIII–XIX веков. О высоком авторитете трудов Ломоносова говорят переводы его произведений на различные языки.

А ещё, оказывается, Ломоносов был самым публикуемым русским автором XVIII века. При его жизни вышло в свет около 80 отдельных книг и брошюр, 50 произведений были напечатаны в сборниках Академии наук.

На открытие выставки пришли студенты Северного Арктического федерального университета имени Ломоносова, хранители и научные сотрудники музеев Архангельской области, Кенозерского национального парка. Выставка продолжает работу. Возможность посмотреть на книги, которые увидели свет при жизни Ломоносова, предоставляется нечасто. Юбилейный день рождения – как раз повод для этого. Чем и стоит воспользоваться…

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Светлана ЛОЙЧЕНКО