27.08.2019 09:17

«На Соловках было что‑то очень близкое нашему сердцу»

Процессия в праздник Благовещения Пресвятой Богородицы. Этой же дорогой ежедневно проходили заключённые СЛОНа к местам принудительного труда
Уединение
Даша Морозова, учитель литературы и истории в Соловецкой школе, проверяет работы своих учеников

Испанские фотохудожники готовы подарить Архангельской области выставку и книгу, посвящённые Соловкам

В Мадриде в рамках фестиваля PHotoEspaña 2019 продолжает работу выставка Хуана Мануэля Кастро Прието и Рафаэля Трапьелло «Соловки». Испанские фотохудожники приехали на архипелаг, чтобы рассказать о Соловецком лагере особого назначения. Но, как потом они признались, на Соловках обнаружили не только страшное прошлое, которое, прежде всего их и интересовало, но также невероятную красоту и духовность. Они назвали Соловки пространством, «застывшим между адом и раем».

И это очень интересный и ценный взгляд представителей другой культуры из страны, имеющий иной и тоже непростой исторический опыт. На сайте «Медиаконгресс» размещено интервью Рафаэль Трапьелло, в котором он рассказывает, как появилась идея этого проекта. Он пояснил, что вначале, летом 2015 года, это была обычная коммерческая работа для журнала «Mare». Но потом, как говорит фотограф, они довольно быстро поняли, что могли бы сделать что‑то личное и некоммерческое.

На вопрос о том, что являлось самым сложным в работе, Рафаэль Трапьелло ответил так: «Самым сложным было установление контакта с местными жителями и монахами главного острова. Почти никто не говорил по‑английски. Но уже в конце нашей первой поездки мы встретили Дашу Морозову, преподавателя местной школы, которая очень хорошо говорила по‑английски. Мы наняли её в качестве фиксера, и всё стало значительно легче. Благодаря Даше мы стали встречаться с людьми, разными семьями, монахами. Мы легко могли зайти к ним в дом, наконец‑то поговорить с ними и сфотографировать».

И главный вопрос уже для нас, прозвучавший в том интервью – будет ли книга представлена в России? На этот вопрос известный фотограф дал такой ответ: «Книга – часть огромной выставки, которая открылась в Центре искусства Alcobendas и является частью международного фестиваля фотографии PhotoEspana. Впоследствии она будет путешествовать по музеям Испании. На данный момент, по крайней мере, мы не планировали представлять книгу в России, хотя мы готовы к сотрудничеству».

Нам показался очень интересным взгляд испанских художников на столь знаковое место как Соловки. Также захотелось представить хотя бы некоторые снимки, показанные на выставке и вошедшие в книгу. Мы отправили письмо Рафаэлю Трапьелло с просьбой дать разрешение на их использование.

В своём ответном письме Рафаэль написал: «Мы будем рады видеть наши фотографии, опубликованные в газете Архангельской области. Эти фотографии являются частью книги и большой выставки, которая будет проходить в нескольких испанских музеях в ближайшие два года, но мы серьёзно думаем о том, чтобы дать всю выставку бесплатно Архангельской области, поэтому эта статья может быть фантастической, чтобы люди знали о нашем проекте. Любые идеи с вашей стороны очень приветствуются».

Наверное, самая простая идея – принять этот дар. Для испанских фотографов наш исторический опыт оказался очень важным. Они увидели, что следы ада, в который превратились в одно время святые острова, здесь можно найти везде. И они рассказали об этом в своей книге. Но также они рассказали и о другом опыте, тоже исключительно нашем – это когда красота спасает мир. На Соловках – это сочетание красоты духовной и красоты природы, что стало, по словам художников, близко их сердцу. А поиск мест, близких к раю, понятен сердцу любого человека, независимо от того, в какой культурной среде он вырос или какой исторический опыт имеет его страна.

Соловки – место, где можно увидеть и ад, и рай одновременно. В зависимости от того, кто что ищет…

Рафаэль Трапьелло, фотохудожник:
«Соловки – рай, который ещё не так давно был самым настоящим адом. Здесь располагался советский исполнительно-трудовой лагерь «Соловки», самый крупный из системы ГУЛАГа. Мы оба любим работать с местами, полными воспоминаний, и это место просто идеально для нас».
Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Светлана ЛОЙЧЕНКО Фото: Juan Manuel Castro Prieto / Rafael Trapiello