19.09.2019 09:00

Печатное губернское слово

Во время праздников сотрудники типографии чаще всего работали, но удавалось собраться и на демонстрацию
Переплётно-брошюровочный цех в Гостиных дворах

200 лет назад в Архангельске появилась первая типография

Один станок и немного шрифтов

Примечательно, что типография хоть и открылась по указу императора Александра I, но была частная – её основателем стал купец первой гильдии Василий Алексеевич Попов. Ну, в те времена, чтобы стать купцом первой гильдии, надо было не только иметь социально ответственный бизнес, но ещё и государственное мышление. Поэтому ни государь, ни губернатор и помыслить не могли, что Василий Алексеевич скажет, например, что это моя собственность, захочу и лавку здесь потом открою… Он понимал важность возложенной на него миссии и отнёсся к ней со всей ответственностью.

Сначала для новой типографии был закуплен один печатный станок, немного шрифтов, краски и бумаги. Здесь печатались указы губернского правления, объявления и бланки, а также заказы от частных лиц. В 1835 году вышла первая книга, напечатанная в Архангельске – «Правила предохранения строений от пожарных случаев». А в 1838 году открылась новая эра печатного дела – стала выходить первая губернская газета «Архангельские губернские ведомости».

После Октябрьской революции типография перешла в руки новой советской власти. В 1927 году ей было присвоено имя революционера Склепина – наборщика-большевика, которого интервенты расстреляли в 1919 году. В 1950 – 1970‑х годах типография и редакции газет «Правда Севера» и «Северный комсомолец» размещались в Гостиных дворах. В 1975 году было создано издательство Архангельского обкома КПСС, а также началось строительство корпусов нового издательско-полиграфического комплекса на Новгородском проспекте, 32, куда типография переехала в 1981 году.

Свинец в крови

Что такое переезд типографии и двух редакций в новое здание? Его ждали – ведь в Гостиных дворах было тесно, но его и опасались – даже не трудностей, а то, что придётся работать в обезличенном типовом комплексе.

Я год проработала в «Северном комсомольце», когда ещё редакция и типография располагались в Гостиных дворах. А потом мы очень активно участвовали в переезде. В общем, было здорово! Сидишь на открытом грузовике и держишь в руках герань. Как в кино. Сейчас это невозможно представить, но это было совсем недавно, правда.

Просто технологии настолько быстро меняются, что становятся историей раньше времени. Например, линотипы, на которых делали наборы газет, книг, кажутся такой далёкой архаикой, а ведь компьютерные технологии их заменили лишь в девяностых годах прошлого века. Живы-здоровы те, кто на них работал.

Анэлия КудряшоваИ вот они‑то как раз и решили отметить 200‑летие печатного дела в Архангельской области. Весь груз забот по организации праздника взяла на себя Анэлия Николаевна Кудряшова, председатель ветеранской организации типографии. А поскольку поддержки в этом, в общем‑то, государственном деле она не нашла, решила рассчитывать на свою пенсию.

Анэлия Николаевна – потомственный печатник. Её дед Михаил Семёнович Титов был типографским печатником в Петербурге, а в 1902 году приехал на Пинегу и стал поднимать здесь печатное дело. Печатником была и мама Анэлии Николаевны Анна Васильевна, она тоже работала в Пинежской типографии. Анэлия там начинала – ручным наборщиком – это, когда буковка к буковке, как бусинки… Потом она стала верстальщицей, работала в типографии «Правда Севера». Помню, как она вместе со своими коллегами-верстальщицами ловко орудовали шилом, выкладывая газетные строчки на специальном столе.

Признаться, мы, журналисты, в частности, молодые, побаивались «типографских». Особенно, когда обнаруживалось, что правку надо делать перед подписью газеты, то есть в последний момент. Подходили с опаской – можно было и крепкое словцо услышать. В общем, на то были основания – правка текста – в то время дело сложное и требовало времени. Потому что, если править одну букву, надо переливать всю строчку. А они варились в кипящем котле свинца, сурьмы и олова. А линотипист сидел за клавиатурой машины, похожей на печатную, напротив котла, в котором и кипел металл – его температура поддерживалась в районе 300 градусов. Каждое нажатие клавиши рождало буковку.

Но проще всего убирались лишние знаки – их сковыривали шилом. И можно было услышать: «Нэлли, запятую сковырни!»

Типография была также и идеологическим цехом. И «типографским» доставалось – в былые времена за печатное слово и сажали, и расстреливали как работников редакции, так и сотрудников типографии.

Работа в типографии была тяжёлая и ответственная, а к тому же они всё время дышали запахом «свежей прессы», то есть сплавом сурьмы, олова и свинца. Молоко за вредность – стакан в день – давали только линотипистам. Верстальщики, которые работали рядом, его не получали.

Вообще, это тема для медицинского исследования. Что будет, когда уровень свинца в организме перейдёт все допустимые нормы? У Анэлии Николаевны есть свой опыт – свинца в её организме столько, что он стал концентрироваться и выходить на поверхность в виде металлических вкраплений. Они заметны на её руках. Есть фронтовики, которые живут со свинцовыми пулями, а Анэлия Николаевна живёт вот с такой свинцовой «шрапнелью».

В будущем году ей исполнится 80 лет. А её подруге Фаине Степановне Королёвой, которая 41 год проработала линотиписткой, сидя возле котла с расплавленным металлом, уже 83 года. К счастью, они справились со всеми тяжёлыми металлами, которые сопровождали их профессию.

Но тяжёлыми бывают не только металлы. 200‑летие печатного дела в Архангельской области оказалось нужным только вот таким людям – «со свинцом в крови», отдавшим этому делу всю свою жизнь. Поддержали их в Гостиных дворах, дав возможность здесь 20 сентября собраться вместе бесплатно. А за скромное угощение Анэлия Николаевна поняла, что придётся платить самой, а пенсия‑то небольшая, как жить? Или же собирать с ветеранов, но как? С этой бедой она и пришла в редакцию по прежней памяти. Мы рассказали об этой, признаться, диковатой ситуации в соцсетях, это сообщение увидел наш земляк, живущий в Санкт-Петербурге, и взялся помочь организовать праздник.

Так что праздник у архангельских печатников будет. Ведь нельзя же жить по принципу – до нас ничего не было. И даже если сейчас печатное дело порушено, это не значит, что у него нет истории, из которой вышли мы все – работники типографии, журналисты и читатели. Поэтому – с праздником всех, кто понимает, сколь значимо печатное слово. А оно значимо во все времена и долго ещё будет иметь вес – ведь именно печатному слову у нас в стране привыкли верить. Тому – выплавленному из кипящего металла…

Нашли ошибку? Выделите текст, нажмите ctrl+enter и отправьте ее нам.
Светлана ЛОЙЧЕНКО Фото из архива Анэлии Кудряшовой и страницы краеведческого музея «ВКонтакте»